Знайомство з манґакою Наунау відбулося під час поїздки в Тайвань у лютому 2024 року.
Знайомство з манґакою Наунау відбулося під час поїздки в Тайвань у лютому 2024 року.
Це наш свідомий вибір. Аби викликати у читачів відчуття належності до історії, ми мали створити персонажа, чиї цінності були б достатньо близькими сучасній аудиторії. Саме тому на самому початку історії й з’являється панянка Дзє, яка помітно контрастує з Берегинею Чень Шовнян і зовні, і за характером.
Водночас ми сподівалися досягнути ефекту занурення за допомогою особливого візуального оформлення: це мальовка, що відтворює штрихи традиційного каліграфічного пензля і розкадровка із так званими «надірваними» краями.
Гадаю, усі люди вміло порівнюють себе з іншими, бачать і те, що об’єднує їх із рештою, і чим вони відрізняються — це завжди допомагає краще розібратися у собі і глибше зрозуміти своє оточення. Саме тому в нашій історії зображені персонажі з різними поглядами і настроями – ми їх розкриваємо не критикуючи, що саме в них правильно, а чого не має бути. Я вірю, що різниця культур підсилить цей контраст, але водночас зробить читання цікавішим через несподівані спільні риси, які читачі простежать між собою і персонажами.
Якщо чесно, до того, як я взялася за цю роботу, легенда про Берегиню була мені не дуже знайома. Але після узгодження проєкту ми з редакторкою почали шукати інформацію і готувати цю маньхву разом.
Джерелом власне історії стала Національна академія наук Тайваню: вони надали нам багато вичерпних історичних матеріалів і текстів, сподіваючись, що вони будуть відображені на сторінках маньхви. Усе, аби донести цю історію до аудиторії в якнайбільш зрозумілій формі.
Хоча раніше я й зображувала своє повсякденне життя на сторінках простих маньхв, стилем схожих до післямови у «Берегині», зараз я працюю у сфері професійної ілюстрації: малюю для книжок, ігор тощо.
Загалом, побудова та ілюстрування історій — це не зовсім мій вид діяльності, та попри те, що я більше не створюю маньхву, я продовжую малювати.
Я малюю майже увесь час, тож мені важко уявити, чим би я займалася натомість. Мене цікавлять крій та шиття, а також прикладне мистецтво — можливо, якби я не малювала, обрала би справу, пов’язану із ним.
У Тайвані зараз доступно не так багато робіт західних авторів, а я ще й японську мову вчу — тож читаю здебільшого японську манґу. Але інстаґрам, твіттер та інші платформи для ілюстрацій чи веб-коміксів — це чудовий спосіб подолати міжнародні кордони і насолоджуватися роботами різноманітних художників і нових цікавих стилів з усього світу.
На жаль, я не дуже знаюся на історії і не часто подорожую. Однак мене дуже цікавить стародавнє вбрання, традиційні будівлі й історичні артефакти різних європейських країн та культур. Я люблю дивитися фотографії подібних колекцій в інтернеті, і дуже сподіваюся якось відвідати Європу, коли буде така можливість — щоб дізнатися більше і, відповідно, краще зрозуміти історію та культуру того чи іншого регіону.
Дуже дякуємо за ваші чудові історії!
Питання для інтерв’ю пана Юрія з UA Geek