Закрити мобільне меню
Пошук по сайту
UA EN
18.03.2024 Подкасти

Інтерв'ю українській службі Radio Taiwan International. Част ІІ

Яку транскрипцію китайської мови ми використовуємо у наших книжках, проблеми з транскрипцією інших східних мов, в першу чергу японської, як транскрибувати некитайські тайванські географічні назви, чи існує таке поняття як "тайванські студії" в Україні, як ми працюємо з нашими перекладчами, про все це слухайте в другій частині інтервʼю для програми "На зв'язку Тайванщина" Radio Taiwan International.

Поділитися icon facebook share